O meu atelier / Tour of my sewing room

Arrumação Atelier Sewing Room

Ter um espaço específico para costurar é muito bom, ter um espaço arrumado e organizado é meio caminho andado para ser simples e agradável costurar. Nem sempre é possível ter um quarto destinado só a isso, e no início arranjei um cantinho na cozinha que era o meu canto da costura. Aproveitei um móvel fraldário da Ikea com duas prateleiras, que forrei com tecido autocolante. No móvel cabia a minha única máquina e todas as ferramentas, materiais e tecidos, arrumados em caixinhas e frascos.

Having a sewing space is very good, and having it organised and tidy is a big help to make sewing a simple and pleasant task. However it's not always possible to have a dedicated room just for it. When I first started sewing, I organised a small corner in my kitchen to have all my sewing supplies. I used a diaper-changing unit from Ikea that had two shelves, and lined them with fabric to make it prettier. In it I could fit my only sewing machine along with all the tools, supplies and fabrics, everything tucked away into small boxes and jars.

Quando decidi criar o site e a marca Suco by Susana, como ía passar a maior parte do dia a costurar e a trabalhar com as máquina e os materiais, senti necessidade de ter um espaço maior onde tudo estivesse pronto a utilizar. Em minha casa não tinha nenhum quarto disponível para isso, mas os meus pais moram perto de mim e tinham espaço livre. Assim deixaram-me transformar o meu quarto de criança em atelier de costura, e passei a ter um espaço da Suco by Susana onde trabalho diariamente.

Later on, when I decided to create Suco by Susana and my online store, I was going to spend much more time sewing and working with all the tools and supplies. So I needed to have a larger space, where everything would be ready to use. I didn't have any spare room in my house, but my parents live nearby and they had a room that I could use. So they let me turn my childhood bedroom into a sewing room, and I could have a dedicated sewing space for Suco by Susana.

 Para montar o espaço comprei quase tudo na Ikea, as mesas, a tábua do ferro e todas as caixas, frascos e recipientes. Fiz tudo sozinha, as compras, o transporte e a montagem de tudo no quarto!

Numa parede coloquei duas mesas juntas uma ao lado da outra, com as máquinas, candeeiros e algumas ferramentas. Ao lado uma tábua de passar a ferro pequena com o ferro pronto a usar. Do outro lado das mesas está o manequim ajustável que o meu marido me ofereceu no Natal (comprado aqui). Dentro do roupeiro estão os cabides para as peças terminadas. Em cima da mesa de corte tenho um tapete de corte grande para usar com o cortador rotativo.

To set up this space I think I bought everything in Ikea: the desks, cutting table, ironing board and all the boxes, jars and containers. I did everything by myself, the shopping, transporting and assembling all of it!

Against one wall I have two desks next to each other, that hold both machines (a regular sewing machine and a serger/overlocker), lamps and some tools. Next to it, on one side is a small ironing board with the iron ready to be used. On the other side is my adjustable dressform, that was a Christmas present from my husband (bought here). The room has a built-in closet where I keep hangers for finished garments. A large cutting table with a large cutting mat takes up the center of the room.

No chão, à esquerda, estão as pedras que uso como pesos para os moldes. :-) Debaixo da mesa de corte estão os blocos de papel vegetal para copiar moldes, todas as réguas, e um tapete de corte mais pequeno.

On the floor I have rocks that serve as pattern weights. Under the cutting table I keep the tracing paper, all the rulers and a smaller cutting mat.

À volta das máquinas estão as tesouras, canetas e ferramentas de maior utilização. A máquina de costura é nova, por isso ainda recorro muito ao manual de instruções, que está mesmo junto à máquina. Os copos com tesouras e canetas, um é só utensílios para usar em papel e o outro é só utensílios para usar em tecido. Todos cá em casa já sabem bem a distinção destes utensílios, especialmente as crianças. :-)

Next to the sewing machines I keep shears, pens, pencils and tools that I use all the time. My sewing machine is still new, so I need to use the instructions manual several times and I keep it close by. The containers hold scissors, fabric shears, pens, chalk, seam ripper, etc. One of them is just for paper tools and the others are for fabric tools. I made sure that everyone in the house knows this separation well, especially the kids. :-)

Os frascos de vidro têm as agulhas, calcadores, fitas métricas, etiquetas, fechos, linhas de bordar e alguns botões grandes.

Behind the machines there are several glass jars that hold machine needles, presser feet, tape measures, my fabric tags, zippers, embroidery thread and some larger buttons.

Na outra parede é o meu stash de tecidos, num móvel que aproveitei do quarto antigo. Tenho todos os tecidos nas prateleiras, pedaços mais pequenos para fazer costura criativa em caixas no topo, e materiais e ferramentas nas gavetas. Ao lado do móvel está um quadro de cortiça (que também aproveitei do quarto antigo) onde coloco os meus planos de costura e medidas (minhas e dos meus filhos).

On the opposite wall there's the fabric stash, on shelves that I kept from my old bedroom. I keep the larger dressmaking fabrics on the shelves and smaller patchwork fabrics and lingerie supplies inside boxes on top of the shelves. The drawers on the bottom hold sewing tools and threads. Next to this is a cork board (that was also from my old bedroom) where I pin my sewing plans and body measurements (mine and my kids').

Uma gaveta tem o cortador rotativo (para não estar visível por causa das crianças), os alicates, molas e fita-colas para os moldes.

One of the drawers holds the rotary cutter (it's in here so that is not visible to the children), the pliers, snaps and duck tape to assemble paper patterns. 

Noutra gaveta estão todas as linhas e botões. Não é fácil manter esta gaveta arrumada, mas eu vou tentando. O que eu gostava mesmo era de ter um thread spool rack em madeira, mas por enquanto é a gaveta mesmo.

In drawer are all the thread spools and buttons. This is a difficult drawer to keep tidy and organised, but I keep trying. I would like to have a wooden thread spool rack, but until I get it I'm keeping with the drawer.

Noutra gaveta tenho todas as etiquetas que coloco nas roupas, tanto as da marca como as de tamanho. Cada tamanho na sua caixinha, para ser fácil encontrá-las. Para quem quiser saber, comprei todas na Lovely Stitches.

Another drawer holds all the fabric tags that I place on finished garments. Each size is in it's own container, so they are easy to find. I bought these at Lovely Stitches.

Num cantinho em cima de um móvel estão dossiers A4 com os moldes de papel das roupas de criança. (os de senhora estão em micas A3 no chão). Nas caixas ao lado, uma tem elásticos e a outra tem entretelas.

In a small corner, on top of a chest of drawers I keep A4 binders with the children's sewing patterns (women's sewing patterns are in A3 binders on the floor). The boxes next to it hold elastics and interfacings.

Cada dossier tem escrito por fora o tipo de molde, e por dentro estão separados com separadores, e cada molde e tamanho dentro de micas com uma etiqueta por fora.

Each binder has the type of garment written on the outside, and on the inside they are all separated by size. 

É claro que nem sempre este quarto está tão arrumado! Quando tenho que tirar fotografias, "atiro" tudo o que está desarrumado para fora do quarto e fecho a porta. Depois de tirar as fotografias volto a pôr tudo dentro do quarto. :-) Mas eu gosto muito de ter as coisas organizadas e no seu sítio, deve ser uma característica do meu signo (Virgem), por isso esforço-me por manter a arrumação. A costura é o meu trabalho principal, com este site e os moldes que crio, por isso este espaço é essencial. Aqui é onde passo a maior parte do meu dia de segunda a sexta, e ter um sítio bonito e funcional para trabalhar é muito importante! Ao fim da tarde baixo o estore (para não queimar os tecidos nas prateleiras) e "fecho a loja".

Of course this room is not always this tidy! When I take pictures I "throw" everything out of the room and close the door. After the photos are done I bring everything back inside. :-)

I really like to keep things tidy and organised, to have a place for everything. I think it's in part because I'm a Virgo. So I try to maintain the organisation. Sewing is my work, this is where I spend most of my day from Monday to Friday, so this studio is essential to have a pretty, pleasant and functional space to work! At the end of the day I close the door and go home.

xo,

Susana


Older Post Newer Post


  • Magda Estrela on

    Gostei muito de conhecer o teu espaço de costura. Eu também tenho um quarto dedicado só a ela, mas neste momento está caótico. Já tentei arrumar várias vezes, mas volta tudo à desgraça antes que consiga acabar. O tempo que lá tenho passado tem sido pouco. No entanto, avizinha-se a mudança de casa, está cada vez mais perto, e até tremo, já que é mais pequena, vai-se o meu espaço, nem sei onde vou conseguir enfiar tudo =( Soluções procuram-se!

  • Catarina Figueiredo on

    Olá Susana,

    Muitos parabéns pelo espaço, muito inspirador!!

    Beijinhos


Leave a comment

Please note, comments must be approved before they are published